Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. «Можно себе позволить завтрак в 2 часа дня». «Бюро» выяснило подробности жизни внучки Лукашенко — от места учебы до личных отношений
  2. «Не волнуйтесь, все в порядке». Военком Гомельского района объяснил, что за дрон летает над городом
  3. Чиновники рассказали еще об одном изменении для налога, который спасал некоторых от «тунеядства»
  4. Пятый год полномасштабного вторжения: каких целей, заявленных Путиным в качестве первопричин войны, удалось достичь России
  5. В Минске работали call-центры мошенников. В их офисы нагрянули силовики, задержаны 55 человек
  6. Провластный лейбл нашел новое лицо для популярного проекта. Эта девочка еще даже не окончила школу
  7. Беларусский вор в законе встречался с главой BYPOL и, похоже, помогал политзаключенному. Его новые планы звучат тревожно — рассказываем
  8. МВД нашло еще одно экстремистское формирование в стране
  9. В одной из стран ЕС предлагают ввести новые ограничения для беларусов
  10. «Месть — удел слабых». Виктор Бабарико дал большое интервью «Зеркалу»
  11. Прожил 25 лет, но стал классиком, написав гимн «Пагоня» в горячке, почти перед смертью. Объясняем, в чем величие Максима Богдановича
  12. Огласили приговор беларуске, которую задержали на выходе из онкодиспансера
  13. Похоже, гендиректора «Минсктранса» сняли с должности — рассказываем


Постановлением Министерства образования вносятся коррективы в оформление белорусских школьных дневников. Документ опубликован на Национальном правовом интернет-портале.

Постановлением в русскоязычной версии дневников словосочетания «Подпись законных представителей» меняется на «Подпись родителей».

В белорусской версии «Подпіс законных прадстаўнікоў» и «беларускай пісьменнасці» меняется на «Подпіс бацькоў» и «беларускага пісьменства». Последнее изменение касается внутренней стороны обложки в списке праздничных дней: «Дзень беларускай пiсьменнасцi» поменяют на «Дзень беларускага пiсьменства». Дело в том, что «пicьменнасць» в переводе на русский значит «грамотность», а «пiсьменства» — это «письменность».

Кроме того, меняется оформление задней обложки дневников — убраны изображения детей. В прошлом году из-за рекламы службы психологической помощи на обратной стороне обложки, где изображены мальчик либо девочка, некоторые родители решили, что школьники и школьницы должны пользоваться разными дневниками. В Министерстве образования тогда сообщили, что никаких «гендерных» дневников никто не вводил. Все это лишь социальная реклама.

Слева - новый вариант, справа - старый вариант. Коллаж "Зеркала"
Слева — новый вариант, справа — старый вариант. Коллаж «Зеркала»

Новые правила оформления вступают в силу с 1 сентября 2024 года.

Напомним, в начале сентября провластная активистка из Гродно Ольга Бондарева нашла следы всемирного заговора в белорусской системе образования — ее возмутили дневники белорусских школьников. В них она увидела, что графу «подпись родителей» заменили на «подпись законных представителей».

«В новых дневниках больше нет родителей. На ваше место пришли некие „законные представители“, — написала провластная активистка. — Может, хватит ложиться под западные ценности, где родитель один и родитель два?» Она также призвала обращаться к депутатам и органам власти с этим вопросом.

О том, что в дневниках появятся «подписи законных представителей», в Минобре уже рассказывали. Согласно и старому (версии 2014 года), и новому Кодексу об образовании (версии 2020 года), в Беларуси законными представителями несовершеннолетних обучающихся являются их родители, усыновители (удочерители), опекуны, попечители. Этот термин также используется в белорусских школах уже очень давно.