Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Беларусский вор в законе встречался с главой BYPOL и, похоже, помогал политзаключенному. Его новые планы звучат тревожно — рассказываем
  2. В Минске работали call-центры мошенников. В их офисы нагрянули силовики, задержаны 55 человек
  3. Огласили приговор беларуске, которую задержали на выходе из онкодиспансера
  4. В одной из стран ЕС предлагают ввести новые ограничения для беларусов
  5. «Не волнуйтесь, все в порядке». Военком Гомельского района объяснил, что за дрон летает над городом
  6. Похоже, гендиректора «Минсктранса» сняли с должности — рассказываем
  7. Чиновники рассказали еще об одном изменении для налога, который спасал некоторых от «тунеядства»
  8. Прожил 25 лет, но стал классиком, написав гимн «Пагоня» в горячке, почти перед смертью. Объясняем, в чем величие Максима Богдановича
  9. «Можно себе позволить завтрак в 2 часа дня». «Бюро» выяснило подробности жизни внучки Лукашенко — от места учебы до личных отношений
  10. В СК рассказали, откуда приехали трое иностранцев, которые с битой и травматическими пистолетами истязали семью в Смолевичском районе
  11. МВД нашло еще одно экстремистское формирование в стране
  12. «Месть — удел слабых». Виктор Бабарико дал большое интервью «Зеркалу»
  13. Российская армия смогла захватить город на Донбассе спустя два года с начала наступления на него — что дальше
  14. С 1 марта введут новшество для тех, у кого есть дом или квартира. Подробности


Холод

Британские родители берут отпуска, чтобы помочь своим детям с подготовкой к экзаменам. Они делают это, чтобы снять хотя бы часть нагрузки с подростков, сообщает The Times. Внимание на публикацию обратил «Холод».

Фото: TUT.BY
Фото использовано в качестве иллюстрации. Фото: TUT.BY

Сами родители не согласны с теми, кто считает такой подход проявлением чрезмерной опеки. Они утверждают, что период сдачи экзаменов — один из самых напряженных в жизни молодых людей, и отмечают, что им нужна как психологическая, так и физическая поддержка.

«Если вы просто убедитесь, что они [подростки] завтракают, это может значительно повлиять не только на уровень концентрации в течение дня, но и на их настроение и уровень тревожности», — рассказала журналистам мать подростка, который будет сдавать экзамены в июне.

The Times отмечает, что даты сдачи экзаменов часто совпадают с периодами обострения сезонных аллергий, что также становится для родителей аргументом в пользу того, что их поддержка в это время станет особенно ценной. Опрошенные журналистами родители также отметили, что опасаются за устойчивость психологического состояния своих детей за несколько недель до начала экзаменов.

В тексте также утверждается, что некоторые школы Британии начинают отказываться от традиционного освобождения учеников от посещения учебных заведений за две-три недели до дат экзаменов. Администрации вводят в расписание внутришкольные сессии повторения материалов образовательной программы, чтобы сделать подготовку более структурированной и избежать ситуации, когда подростки оказываются «изолированными и брошенными на произвол судьбы».

Журналисты сообщают, что ученики страны тратят значительную часть своего времени на подготовку к экзаменам — по этому показателю Британия находится на одном из лидирующих мест среди государств мира. Со ссылкой на данные правительственного отчета The Times утверждает, что более половины из сдававших в прошлом году экзамен GCSE (предусмотрен для учеников 15−16 лет) школьников с трудом справлялись со своим стрессом.

Чиновники вместе с экспертным сообществом планируют найти способы уменьшить нагрузку на подростков, сохранив при этом качество образования. Отчет об этой работе будет готов только осенью, отмечают журналисты.

«Утром в день этих экзаменов убедитесь, что они съели что-то существенное, убедитесь, что у них есть необходимое оборудование для экзамена, бутылка воды, и проводите их за дверь без лишней суеты. Наша поддержка может иметь решающее значение», — дала совет родителям собеседница The Times.